Дорогие друзья! Мы с вами знакомы давно, с начала 90-х. Для вас
горбачевская гласность и перестройка стали временем принятия самого
ответственного в жизни решения: остаться ли в стране, где вы родились и
выросли, на культуре которой воспитаны, либо репатриироваться в Израиль. Для
любого человека (что уж говорить о состоявшемся дипломированном специалисте!) отъезд
– это коренная ломка и колоссальный риск, когда на карту поставлено всё –
карьера, благополучие семьи, будущее.
Вы решили рискнуть и начали жизнь сначала, с нуля. Поступились положением в
обществе, признанием, уважением и бытовым комфортом, навсегда (так, по крайней
мере, казалось в начале 90-х) расстались с ближайшими друзьями. Вы приехали в
Израиль в надежде, что эта страна станет вашей, а вы станете для нее своими.
Ваши первые впечатления безмерно близки моей маме - ее зовут Соль Вакнин,
ей 80 лет, а репатриировалась она совсем молодой - ей было всего 22 года: незнакомая
страна, непонятный язык, непривычный
образ жизни.
Для меня начало 90-х тоже стало периодом коренного поворота в моей жизни. В
1991 году, когда алия из Советского Союза достигла пика, и аэропорт имени
Бен-Гуриона принимал по 20 тысяч человек в день, я впервые стал мэром Ашкелона,
считавшегося по тогдашним меркам глухой недоразвитой провинцией. Свободных
комнат в Центрах абсорбции в Иерусалиме, Тель-Авиве и других крупных городах уже
не осталось – репатрианты, прежде всего пожилые, устремились в Ашкелон. Никогда
не забуду, как мы с сотрудниками муниципалитета и многочисленными волонтерами
помогали многим из вас подыскать и арендовать подходящую квартиру, жестами объясняли,
как попасть в городское отделение МВД, чтобы получить удостоверение личности, и
в авральном порядке налаживали работу огромной сети ульпанов.
И произошло чудо: население города удвоилось в рекордно короткий срок!
С тех пор минуло 22 года. Подросло целое поколение горожан, а репатрианты 90-х
чувствуют себя бывалыми многоопытными старожилами. Дети, которых вы привезли в
Израиль совсем маленькими, давно выросли, закончили школу, отслужили в ЦАХАЛе,
многие продолжили учебу в университетах, а сегодня работают во всех сферах - в
науке, культуре, на производстве, в хай-теке. Дети и внуки многих из вас - сабры:
родились в больнице «Барзилай», значительная часть персонала которой –
замечательные врачи, медсестры и санитары говорят по-русски.
В 2012 году в ЦАХАЛ были призваны 268 выпускников школ нашего города, причем 120 из них изъявили желание служить в элитных боевых частях. Как офицер дивизии «Голани» и как мэр города, я горжусь тем, что в Ашкелоне, по которому террористы выпустили более 500 ракет, не зарегистрировано ни одной – вдумайтесь, ни одной! - попытки уклониться от призыва в ЦАХАЛ. Для сравнения: в Тель-Авиве процент уклонистов перевалил за 50.
После
«размежевания» Ашкелон, расположенный всего в часе езды от Тель-Авива, стал
фронтовым городом - разве что ведущиеся у нас на улицах и в домах боевые
действия напоминают игру в одни ворота: враг обстреливает город ракетами, а
мирное гражданское население «дать сдачи» не может.
Постоянно беседуя
с армейскими командирами, я слышу от них, что солдаты и офицеры-репатрианты из
Ашкелона завоевали в элитных боевых частях репутацию самых бесстрашных воинов.
Впрочем, аналогичное мнение высказывают и руководители крупных компаний хай-тека:
выходцы из стран СНГ – образованные, одаренные и целеустремленные, с такими
специалистами можно добиться выдающихся результатов.
Я воспринимаю эти
комплименты как нечто само собой разумеющееся: в ашкелонских школах чувство
национального достоинства и патриотизм прививают с первого класса. Уровень дошкольного
и школьного образования в нашем городе один из самых высоких в стране. В начале
90-х, став мэром Ашкелона, я обещал поднять качество школьного обучения и
уровень культуры в городе – и добился этого, прежде всего, благодаря тому, что
опирался на репатриантов из СНГ, «импортировавших» в Израиль подлинный талант, настоящую
европейскую культуру и любовь к искусству. А в 2013 году Ашкелон занял в
области культуры первое место среди крупных городов Израиля! На церемонии
вручения городу этого престижного диплома и денежной премии министр культуры и
спорта Лимор Ливнат отметила: за последние годы в Ашкелоне произошла
настоящая революция. Ее
непосредственными участниками стали, прежде всего, репатрианты: лучшие учителя,
врачи, инженеры, самые видные деятели искусства нашего города говорят
по-русски!
Ашкелон
- город сильных, одаренных, неординарных людей, многие из которых, возможно, нисколько
не задумываются над тем, какой силой духа и оптимизмом они обладают. Что же
касается меня лично, то с Ашкелоном связана история всей моей жизни.
Комментариев нет:
Отправить комментарий